Translation of "controllato se" in English


How to use "controllato se" in sentences:

Non hai controllato se tutti stavano bene?
You didn't see if everyone was okay?
Non hai controllato se c'era un cane!
You didn't check for a dog! Don't yell at a man on a ledge.
Nick, hai controllato se il garage è chiuso?
Is that back garage shut Nick? - Sure?
Ha controllato se il tipo era morto prima di lasciarlo li'?
Did you check if the guy was dead before you left him there?
Le mamma ha controllato se in casa ci fossero delle tossine nell'aria?
The mom checked the house for environmental toxins?
Ha detto che avrebbe controllato se c'era qualcosa in programma per stanotte.
He said he'd check and see if there was anything else going down tonight.
Ma una volta che avro' controllato... se non e' niente... forse potro' riavere indietro la mia vita.
But once I check it out, if it's nothing, maybe I can get my life back.
Be', hai controllato se hai di nuovo tolto la spina con i piedi?
Well, did you check and see if you just kicked out the plug again?
Andate a controllare la casa che avrebbero gia' controllato se fosse stato un caso vero.
Go check out the house that they would've checked had this been a real case.
Quindi a mezzanotte ho controllato se la stanza era vuota e l'ho trovata nella vasca.
So at midnight, i went up to check If the place was empty and found her in the tub.
Ti sarà offerta l'opzione di resa solo dopo che il dealer avrà controllato se ha un blackjack.
The Surrender option is offered only after the dealer has checked to see if he has a blackjack.
Dei miei amici hanno anche controllato se all'FBI siano venuti fuori il mio nome o il mio problema.
I also had some friends poke around at the bureau and see if my name or my problem had come up.
E hai controllato se ci sono degli altoparlanti?
And you've checked that for speakers?
Abbiamo controllato se c'erano subwoofer e non ne abbiamo trovati.
Dude, we've checked for subwoofers and didn't find any.
Ho controllato se c'erano perdite e non ce n'erano.
I checked for leaks. There were none.
E sicuramente avrebbero controllato se aveva qualcosa addosso.
And they sure as hell would have checked him for a wire. No.
Hanno controllato se ha avuto una commozione cerebrale?
Did they check him for a concussion? Uh, no.
Abbiamo controllato se il guinzaglio aveva DNA canino?
Did we check the leash he had for canine DNA?
Hai controllato se ha presentato un reclamo formale contro di lei?
Did you check to see if he filed a formal complaint against her? - He did.
Ha comprato un'auto da 400.000 dollari e non ha controllato se fosse arrivata?
You bought a $400, 000 car and you didn't check to see if it was here?
Hai davvero controllato se ce l'hai?
Did you really just check to see if you were wearing your badge?
Hai controllato se il caffè ha telecamere?
Did you check the cafe for surveillance cameras?
Hai detto di aver controllato se Zeke era nel ricovero sulla 23esima?
You said you already checked for Zeke at the 23rd Street Shelter? Yeah, he hasn't been there.
Hai controllato se c'e' qualcosa che indichi che Peter abbia portato l'halon all'interno?
Have you checked for any indication that Peter brought the halon in with him?
Ora che ha controllato se ho pistole, il peggio e' passato.
Now that I've been inspected for firearms, the worst is over.
E ho controllato se la polizia locale, i federali o qualcun altro la tiene d'occhio.
And I checked to see if local p.D. Or the feds or anyone were watching.
Hai controllato se ha un mazzo segreto sotto il cuscino?
Have you checked under her pillow for a secret deck?
Non hai controllato se era ancora vivo?
You didn't check to see if he was alive?
Hai controllato se ci sono i topi?
Did you even do a rat check?
Hai controllato se ci sono cimici nel GPS?
Did you check for a GPS bug? Yeah.
Hai controllato se ci sono parassiti?
have you checked them for aphids?
Non hanno controllato se era aperta.
They never checked to see if it was unlocked.
Hai controllato se ci sono orme o tracce di pneumatico?
Did you check it for footprints and tire tracks?
Hai controllato se Graham ha una commozione cerebrale?
Did you check Graham for a concussion?
Non hai controllato se ci sono soldi in casa?
You haven't checked if there's any money?
Avete almeno controllato se perdeva sangue dal naso?
Maybe it was the nose. Did you even check to see if he had a bloody nose?
Mi sono posta la stessa domanda. Cosi' ho controllato se avesse familiari in quell'area.
I had the same question, so I ran his name for any family he might have in the area.
Un amico alla scientifica ha controllato se c'erano impronte.
I had a friend in the crime lab run it for prints.
Non hai controllato se c'era alta marea, cazzo?
Did you not fucking check to see if the fucking tide was fucking in?
Ma non hai controllato se era davvero morta, vero?
But you didn't check to see if she was dead, did you'?
So che e' il tuo giorno di pesca, Marv, ma hai almeno controllato se la baia era congelata prima di avventurarti sul ghiaccio?
Now, I know it's your fishing day, Marv, but did you even check if the bay was frozen before stepping out on the ice?
Dunque, hai controllato se il nostro amico era sotto anticoagulanti?
Well then, have you checked to see whether this fellow was on anticoagulants?
Il 10 ° giorno dopo la nascita della nuova regina, viene controllato se è fecondata ed è presente nell'alveare.
On the 10th day after the birth of the new queen, it is checked whether she is fertilized and is present in the hive at all.
1.2969079017639s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?